第4章 古老?不,是起源!(第2页)

 安洁莉娜靠到了苏尔身前,屈膝一礼,言语很是认真。

 虽然她刚刚的悬浮咒使用够快,但是苏尔的统统加护确实给了她足够的安全感。

 吊桥效应对于巫师来说依旧是有用的,哪怕安洁莉娜足够坚强,但是这种被人拯救于生死的感激是发自内心的,此时此刻,她才彻底将苏尔当成了可以依靠的“真朋友”。

 “是吗?不过我觉得你的确需要,先别急着反驳我,安娜。”

 苏尔让安洁莉娜微张的嘴巴止住,随后再次说道:“这个巨怪是冲着你来的,安娜,我百分百确定,而且还是兰洛克派来的!毕竟那么大坨魔银铠甲,价值可是不菲,除了兰洛克,其他的哥布林绝对没有权利调用。”

 “你是被兰洛克惦记上了对吧?”

 “是的,没有错,不过原因我还暂时不能告诉你,抱歉!苏尔。”

 “不,其实我猜的到,古代魔法对吧?”

 苏尔的话一出口,安洁莉娜立马睁大了眼睛,惊讶的看着苏尔。

 “你想问我怎么知道的?无声施咒没有那么简单,即便再有天赋,也需要常年累月的使用,才有可能学会,无杖无声是经验之谈,并非单纯依靠天赋就能在一晚上的时间里实现的。”

 苏尔说着,环顾了四周一圈,见那些被吓到的巫师们都回来了,便挨了一下安洁莉娜的胳膊道:“走,先回霍格沃兹,路上边走边说。

 我之所以知道,是因为我对古代魔法有所了解,就在图书馆内,《魔法发展历程》《霍格沃兹的砖与石》《魔法与神》等,其中都有提到过古老的魔法,而那些书最少的也有了六百年的历史,而那本《魔法与神》是誊抄版,它着作时间是公元前1145年,誊抄的现代文字表明,那时候对这种魔法的称呼依旧为古老的魔法,但是那肯定是不对的,要知道那是公元前1145年,那年代已经够古老了。

 因为好奇,所以我去看了残存下来的原文文本,对应的古希腊语的原文文本是(?px?),这是起源的意思,估计是当初誊抄者的问题,成为了历史遗留,误导了后来者,毕竟没有人会像我那么无聊,去深究这种事情。

 这导致了往后的人们对其的称呼为古代魔法,所以你的特有天赋,其实应该称之为起源魔法。

 而现代魔法魔咒大多都是由拉丁语演变而来的,所以不需要咒语的起源魔法确实够古老。

 书里对此魔法的描述为生而有之的权柄,随心所欲的力量。

 而在最近的《魔法发展历程》中,则是出现过古代魔法是守护者这样的称呼,《霍格沃兹的砖与石》则提到过,霍格沃兹城堡是一个古代魔法铸造的堡垒,当初的四位创始人也可能是古代魔法。”